Apa bahasa Jepangnya selamat pagi??
Selamat pagi dalam bahasa Jepang adalah おはよう (ohayou) atau おはようございます (ohayou gozaimasu).
Bahasa Indonesia | Bahasa Jepang | Cara Baca |
---|---|---|
(selamat) pagi | おはよう | ohayou |
selamat pagi | おはようございます | ohayou gozaimasu |
selamat siang | こんにちは | konnichiwa |
selamat sore | こんにちは | konnichiwa |
selamat malam | こんばんは | konbanwa |
selamat tidur | おやすみなさい | oyasuminasai |
Biasanya, bagaimana caranya kalian mengucapkan “selamat pagi” di dalam bahasa Jepang?
Apakah kalian tahu, kalau kita tidak bisa sembarangan mengucapkan “selamat pagi” kepada orang Jepang? 🤔
Nah, pada artikel kali ini, saya akan menjelaskan tentang “selamat pagi” dan hal yang harus diperhatikan saat mengucapkan “selamat pagi” kepada orang Jepang. 😉
- Mengucapkan “Selamat Pagi” untuk Teman atau Pacar dalam Bahasa Jepang
- Mengucapkan “Selamat Pagi” untuk Orang yang Lebih Tua dalam Bahasa Jepang
- Hal yang Perlu Diperhatikan saat Mengucapkan “Selamat Pagi” kepada Orang Jepang
- Tentang Kata “Gozaimasu” pada Kalimat Bahasa Jepang “Ohayou Gozaimasu”
- Selamat Pagi dalam Bahasa Jepang Hampir Tidak Menggunakan Kanji
- Penutup
Mengucapkan “Selamat Pagi” untuk Teman atau Pacar dalam Bahasa Jepang
Saat mengucapkan selamat pagi kepada teman atau pacar, kita dapat menyampaikannya secara bebas atau informal.
Maksudnya, kita tidak perlu mengkhawatirkan tentang pola kalimat tertentu yang harus kita gunakan untuk sekedar mengucapkan kalimat “selamat pagi” ini. Di bawah ini adalah contoh bentuk informal dari “selamat pagi”.
【Contoh】
Bahasa Indonesia | Bahasa Jepang (Cara Baca) |
---|---|
(Selamat) Pagi | おはよう (ohayou) |
(Selamat) Pagi | おはよ (ohayo) |
(Selamat) Pagii | おはよー (ohayoo) |
Mengucapkan “Selamat Pagi” untuk Orang yang Lebih Tua dalam Bahasa Jepang
Saat mengucapkan selamat pagi kepada orang yang lebih tua, senior, atau atasan, kita bisa menggunakan bentuk formal dari kata “ohayou” di atas.
Cukup dengan menambahkan kata ~gozaimasu di akhir kata “ohayou”.
【Contoh】
- 先生、おはようございます! (sensei, ohayou gozaimasu!) = Selamat pagi, Pak/Bu.
Hal yang Perlu Diperhatikan saat Mengucapkan “Selamat Pagi” kepada Orang Jepang
Bedanya antara selamat pagi, selamat siang, dan selamat malam dalam bahasa Jepang itu ada di cara pakenya.
Kita perlu mengganti “ohayou” ke bahasa yang lebih sopan sewaktu bicara dengan lawan bicara.
Kalau engga, ada kemungkinan bakal ngga disukain, lho. Jadi, tolong hati-hati!
Eh, maaf aku kurang paham. Bisa kasih contohnya, ngga?
Misalnya, waktu kita kebetulan ketemu sama guru di siang atau malam hari, kita bisa menyapanya cukup dengan “konbanwa” atau “konnichiwa” aja, kan?
Bukannya “konbanwa gozaimasu” atau “konnichiwa gozaimasu”, karena kedua kata ini ngga ada di kamus bahasa Jepang 😀
Bahasa Indonesia | Bahasa Jepang | Cara Baca |
---|---|---|
(selamat) pagi | おはよう | ohayou |
selamat pagi | おはようございます | ohayou gozaimasu |
selamat siang | こんにちは | konnichiwa |
selamat sore | こんにちは | konnichiwa |
selamat malam | こんばんは | konbanwa |
selamat tidur | おやすみなさい | oyasuminasai |
Sehingga, “konnichiwa” dan “konbanwa” keduanya dapat digunakan di situasi formal maupun informal.
Oh, iya!
Nah, kalo menyapa ke guru di pagi hari, justru kita harus nambahin kata ~gozaimasu. Jadinya, “ohayou gozaimasu”.
Karena, penggunaan kata “ohayou” itu pada dasarnya cuma bisa dipake di situasi yang santai atau informal. 😉
Oh, gitu… baik, sekarang aku paham!
Berarti, cuma “ohayou” aja yang punya kata sopan di dalam bahasa Jepang, tapi kalo “konnichiwa” atau “konbanwa” itu ngga punya, ya?
Iya, bener banget!💯.
Gara-gara cuma bilang “ohayou” ke orang yang lebih tua, kita bisa dianggap ngga sopan dan bahkan, image kita bisa menjadi buruk, lho!
Jadi, sebaiknya pake kata “ohayou gozaimasu”, ya!
Tentang Kata “Gozaimasu” pada Kalimat Bahasa Jepang “Ohayou Gozaimasu”
Bahasa Indonesia | Bahasa Jepang | Cara Baca |
---|---|---|
(selamat) pagi | おはよう | ohayou |
selamat pagi | おはようございます | ohayou gozaimasu |
selamat siang | こんにちは | konnichiwa |
selamat sore | こんにちは | konnichiwa |
selamat malam | こんばんは | konbanwa |
selamat tidur | おやすみなさい | oyasuminasai |
makasih | ありがとう | arigatou |
terima kasih | ありがとうございます | arigatou gozaimasu |
Sebenarnya, kata “gozaimasu” itu jarang banget dipake di percakapan sehari-hari, lho.
Karena “gozaimasu” termasuk kata ekspresi yang sopan banget.
Berarti “ohayou gozaimasu” itu pengecualian?
Iya! Cuma “ohayou gozaimasu” sama “arigatou gozaimasu” aja yang jadi pengecualian!
“Arigatou gozaimasu” itu bentuk sopan dari “arigatou”, ya?
Bener!
Selamat Pagi dalam Bahasa Jepang Hampir Tidak Menggunakan Kanji
Huruf kanjinya “ohayou” itu「御早う」, kan?
Iya, bener sih. Tapi, biasanya orang Jepang ngga nulis “ohayou” pake kanji, lho.
Justru mereka cukup nulis pake hiragana aja.
Kalo ngirim chat “ohayou” pake kanji 「御早う」di LINE atau WhatsApp ke temen Jepang, itu kesannya kayak ngga native.
Lebih natural kalo nulisnya pake huruf hiragana aja. 😉
Oh ternyata gitu… 😮
Sampai sekarang aku selalu ngirim pake kanji, tapi ternyata emang ngga perlu, ya!
Penutup
Orang Jepang menghargai salam di pagi hari.
Gunakan akhiran “gozaimasu” untuk mengucapkan selamat pagi kepada senior.
Mari kita membiasakan mengucapkan selamat pagi menggunakan bahasa Jepang yang tepat 😉