@jepang ⇐ LINE ID

Kosakata dalam Bahasa Jepang【untuk Belajar Bahasa Jepang】

Kata-kata Sifat dalam Bahasa Jepang

WRITER
 
この記事を書いている人 - WRITER -
詳しいプロフィールはこちら
  • baik→良い(yoi)
  • bagus→素晴らしい(subarashii)
  • buruk→悪い(warui)
  • mahal→高い(takai)
  • murah→安い(yasui)
  • tinggi→高い(takai)
  • rendah→低い(hikui)
  • berat→重い(omoi )
  • ringan→軽い(karui)
  • besar→大きい(ookii)
  • kecil→小さい(chiisai)
  • panas (udara)→暑い(atsui)
  • dingin (udara)→寒い(samui)
  • panas (benda)→熱い(atsui)
  • dingin (benda)→冷たい(tsumetai)
  • hangat→暖かい(atatakai)
  • sejuk→涼しい(suzushii)
  • baru→新しい(atarashii)
  • tua→古い(furui)
  • panjang→長い(nagai)
  • pendek→短い(mijikai)
  • lebar→広い(hiroi)
  • sempit →狭い(semai)
  • jauh→遠い(tooi)
  • dekat→近い(chikai)
  • tebal→厚い(atsui)
  • tipis→薄い(usui)
  • cepat→速い(hayai)
  • lambat→遅い(osoi)
  • terang→明るい(akarui)
  • gelap→暗い(kurai)
  • dalam→深い(fukai)
  • dangkal→浅い(asai)
  • keras→固い(katai)
  • lunak→柔らかい(yawarakai)
  • susah→難しい(muzukashii)
  • mudah→易しい(yasashii)
  • enak→美味しい(oishii)
  • tidak enak→不味い(mazui)
  • manis→甘い(amai)
  • asam→酸っぱい(suppai)
  • pahit→苦い(nigai)
  • pedas→辛い(karai)
  • asin→しょっぱい(shoppai)
  • cantik→美しい(utsukushii)
  • jelek→醜い(minikui)
  • gembira →嬉しい(ureshii)
  • sedih→悲しい(kanashii)
  • senang→楽しい(tanoshii)
  • susah hati→苦しい(kurushii)
  • muda→若い(wakai)
  • cerewet→うるさい(urusai)
  • sibuk→忙しい(isogashii)
  • bahaya→危ない(abunai)
  • gemuk→太い(futoi)
  • halus→細い(hosoi)
  • galak→荒い(arai)
  • menarik →面白い(omoshiroi)
  • imut→可愛い(kawaii)
  • menakutkan→怖い(kowai)
  • tajam→鋭い(surudoi)
  • tumpul→鈍い(nibui)
  • kuat→強い(tsuyoi)
  • lemah→弱い(yowai)
  • ingin→欲しい(hoshii)
  • sakit→痛い(itai)
  • sayang→もったいない(mottainai)
  • bosan→つまらない(tsumaranai)

Contents

Kata Sifat dalam Bahasa Jepang

【Baik】kata sifat dalam bahasa jepang

baik→良い(yoi)

  • hiragana:よい
  • kanji :良い
  • katakana:ヨイ

仕事は大変だったけど、良い経験になった!
Shigoto wa taihen datta kedo, yoi keiken ni natta!
Walaupun kerjaannya susah, tapi bisa jadi pengalaman yang bagus!

【Bagus】kata sifat dalam bahasa jepang

bagus→素晴らしい(subarashii)

  • hiragana:すばらしい
  • kanji :素晴らしい
  • katakana:スバラシイ

素晴らしいロゴデザインを作ってくれてありがとう!
Subarashii rogo dezain o tsukutte kurete arigatou!
Makasih udah bikin desain logo yang bagus!

【buruk】kata sifat dalam bahasa jepang

buruk→悪い(warui)

  • hiragana:わるい
  • kanji :悪い
  • katakana:ワルイ

悪い噂が広まらないように、ちゃんと説明した方がいいと思うよ
Warui uwasa ga hiromaranai youni, chanto setsumei shita houga ii to omou yo!
Biar ngga ada rumor buruk yang menyebar, aku pikir bakal lebih baik kalo bisa dijelasin dengan jelas!

 

【Mahal】kata sifat dalam bahasa jepang

mahal→高い(takai)

  • hiragana:たかい
  • kanji :高い
  • katakana:タカイ

都会から田舎へ引っ越したから、高い家賃を支払う必要が無くなった
Tokai kara inaka e hikkoshitakara, takai yachin o shiharau hitsuyou ga nakunatta
Karena pindah dari kota ke desa, jadi udah ngga perlu bayar biaya sewa yang mahal

 

【Murah】kata sifat dalam bahasa jepang

murah→安い(yasui)

  • hiragana:やすい
  • kanji :安い
  • katakana:ヤスイ

日本もインドネシアと同じで、たとえ安いホテルでも良いホテルはたくさんあるよ
Nihon mo Indoneshia to onaji de, tatoe yasui hoteru demo ii hoteru wa takusan aru yo
Kesamaannya Indonesia dan Jepang itu, sama-sama ada banyak hotel yang murah, lho

 

【Tinggi】kata sifat dalam bahasa jepang

tinggi→高い(takai)

  • hiragana:たかい
  • kanji :高い
  • katakana:タカイ

高い目標を持ち続けたい
Takai mokuhyou o mochi tsudzuketai
Aku ingin terus melanjutkan tujuan besarku!

 

【Rendah】kata sifat dalam bahasa jepang

rendah→低い(hikui)

  • hiragana:ひくい
  • kanji :低い
  • katakana:ヒクイ

背が低い人でも強い人はたくさんいるよ!
Se ga hikui hito demo tsuyoi hito wa takusan iru yo!
Ada banyak orang pendek yang kuat juga, lho!

 

【Berat】kata sifat dalam bahasa jepang

berat→重い(omoi)

  • hiragana:おもい
  • kanji :重い
  • katakana:オモイ

無理して重い荷物をもつと腰を壊すリスクがあるから気をつけてね!
Muri shite omoi nimotsu o motsu to koshi o kowasu risuku ga aru kara ki o tsukete ne!
Karena ada resiko patah pinggang kalo bawa barang berat secara paksa, jadi hati-hati, ya!

 

【Ringan】kata sifat dalam bahasa jepang

ringan→軽い(karui)

  • hiragana:かるい
  • kanji :軽い
  • katakana:カルイ

軽いカバンだけど、ものすごく値段が高いんです
Karui kaban dakedo, mono sugoku nedan ga takai desu
Walaupun ini tas murah, tapi harganya mahal

 

【Besar】kata sifat dalam bahasa jepang

besar→大きい(ookii)

  • hiragana:おおきい
  • kanji :大きい
  • katakana:オオキイ

大きい犬は怖いけど、小さい犬は好きです
Ookii inu wa kowai kedo, chiisai inu wa suki desu
Aku takut anjing besar, tapi aku suka anjing kecil

 

【Kecil】kata sifat dalam bahasa jepang

kecil→小さい(chiisai)

  • hiragana:ちいさい
  • kanji :小さい
  • katakana:チイサイ

小さい虫だからといって、油断すると危険です
Chiisai mushi dakara to itte, yudan suru to kiken desu
Walaupun itu serangga kecil, tetap hati-hati karena berbahaya

【Panas (udara)】kata sifat dalam bahasa jepang

panas (udara)→暑い(atsui)

  • hiragana:あつい
  • kanji :暑い
  • katakana:アツイ

暑い場所では冷たい飲み物がよく売れる
Atsui basho de wa tsumetai nomimono ga yoku ureru
Minuman dingin laku terjual di tempat yang panas

【Dingin (udara)】kata sifat dalam bahasa jepang

dingin (udara)→寒い(samui)

  • hiragana:さむい
  • kanji :寒い
  • katakana:サムイ

寒い季節は、人肌が恋しくなる
Samui kisetsu wa, hitohada ga koishikunaru
Cuaca dingin tuh, bikin kangen seseorang~

【Panas (Benda)】kata sifat dalam bahasa jepang

panas (benda)→熱い(atsui)

  • hiragana:あつい
  • kanji :熱い
  • katakana:アツイ

毎朝、熱いコーヒーを1杯飲みます
Mai asa, atatakai koohii o ippan nomimasu
Tiap pagi, aku minum kopi secangkir

【Dingin (Benda)】kata sifat dalam bahasa jepang

dingin (benda)→冷たい(tsumetai)

  • hiragana:つめたい
  • kanji :冷たい
  • katakana:ツメタイ

冷たいパンよりも、焼きたての温かいパンが好きです
Tsumetai pan yori mo, yakitate no atatakai pan ga suki desu
Aku lebih suka roti anget yang baru dipanggang daripada roti yang dingin

【Hangat】kata sifat dalam bahasa jepang

hangat→暖かい(atatakai)

  • hiragana:あたたかい
  • kanji :暖かい
  • katakana:アタタカイ

外はめっちゃ寒いから、暖かい部屋の中に早く戻りたい
Soto wa meccha samui kara, atataki heya no naka ni hayaku modoritai
Aku pengen cepet-cepet balik ke kamarku yang anget karena di luar dingin banget!

【Sejuk】kata sifat dalam bahasa jepang

sejuk→涼しい(suzushii)

  • hiragana:すずしい
  • kanji :涼しい
  • katakana:スズシイ

海岸を散歩してるときに、涼しい風がふくと気持ちいいよね
Kaigan o sanpo shiteru toki ni, suzushii kaze ga fuku to kimochi ii yo ne
Angin sepoi-sepoi itu enak banget, ya, waktu lagi jalan-jalan di pantai

【Baru】kata sifat dalam bahasa jepang

baru→新しい(atarashii)

  • hiragana:あたらしい
  • kanji :新しい
  • katakana:アタラシイ

新しいパソコンを買った!
Atarashii pasokon o katta!
Aku udah beli komputer baru!

 

【Tua】kata sifat dalam bahasa jepang

tua→古い(furui)

  • hiragana:ふるい
  • kanji :古い
  • katakana:フルイ

古いスマホは家族にあげました
Furui sumaho wa kazoku ni agemashita
Aku udah ngasih hape lamaku ke keluargaku

【Panjang】kata sifat dalam bahasa jepang

panjang→長い(nagai)

  • hiragana:ながい
  • kanji :長い
  • katakana:ナガイ

長い髪の毛をそろそろ切りたい
Nagai kaminoke o sorosoro kiritai
Aku pengen cepet-cepet motong rambut panjangku

【Pendek】kata sifat dalam bahasa jepang

pendek→短い(mijikai)

  • hiragana:みじかい
  • kanji :短い
  • katakana:ミジカイ

短いスカートが好きな男性は多いです
Mijikai sukaato ga sukina dansei wa ooi desu
Ada banyak cowok yang suka rok mini

【Lebar】kata sifat dalam bahasa jepang

lebar→広い(hiroi)

  • hiragana:ひろい
  • kanji :広い
  • katakana:ヒロイ

広いセミナー会場なのに、お客さんは3人しか来なかった
Hiroi seminaa kaijounanoni, okyakusan wa san nin shika konakatta
Walaupun itu tempat seminar yang luas, tapi yang dateng cuma 3 orang

【Sempit】kata sifat dalam bahasa jepang

sempit →狭い(semai)

  • hiragana:せまい
  • kanji :狭い
  • katakana:セマイ

ミニマリストは狭い部屋に住みます
Minimarisuto wa semai heya ni sumimasu
Minimalis itu tinggal di kamar yang sempit

【Jauh】kata sifat dalam bahasa jepang

jauh→遠い(tooi)

  • hiragana:とおい
  • kanji :遠い
  • katakana:トオイ

遠い惑星のどこかに宇宙人がたくさんいるかもしれない
Tooi wakusei no doko ka ni uchuubito ga takusan iru kamoshirenai
Di suatu planet yang jauh mungkin ada banyak alien

【Dekat】kata sifat dalam bahasa jepang

dekat→近い(chikai)

  • hiragana:ちかい
  • kanji :近い
  • katakana:チカイ

近い場所にあるコンビニよりも、少し遠い場所にあるスーパーの方が商品の値段が安い
Chikai basho ni aru konbini yori mo, sukoshi tooi basho ni aru suupaa no hou ga shouhin no nedan ga yasui
Lebih baik supermarket yang agak jauh karena harga barangnya lebih murah daripada minimarket yang deket

【Tebal】kata sifat dalam bahasa jepang

tebal→厚い(atsui)

  • hiragana:あつい
  • kanji :厚い
  • katakana:アツイ

厚い本を買ったけど、最初だけしか読んでいない
Atsui hon o kattakedo, saisho dake shika yondeinai
Aku abis beli buku yang tebel, tapi cuma dibaca di awal aja

【Tipis】kata sifat dalam bahasa jepang

tipis→薄い(usui)

  • hiragana:うすい
  • kanji :薄い
  • katakana:ウスイ

薄い壁だから、隣の人の声がめっちゃ聞こえる
Usui kabe dakara, tonari no hito no koe ga meccha kikoeru
Karena temboknya tipis, suara tetangga sebelah kedengeran banget

【Cepat】kata sifat dalam bahasa jepang

cepat →速い(hayai)

  • hiragana:はやい
  • kanji :速い
  • katakana:ハヤイ

優柔不断な人は、速い判断ができずに失敗する可能性がある
Yuujuufudan na hito wa, hayai handan ga dekizu ni shippai suru kanosei ga aru
Orang yang ragu-ragu ada kemungkinan gagal karena ngga bisa bikin keputusan yang cepat

【Lambat】kata sifat dalam bahasa jepang

lambat →遅い(osoi)

  • hiragana:おそい
  • kanji :遅い
  • katakana:オソイ

たとえ遅い返事でも、気持ちがこもっていれば嬉しいです
Tatoe osoi henji demo, kimochi ga komotteireba ureshii desu
Walaupun balasanmu lambat, tapi kalo kamu baik-baik aja aku udah seneng

【Terang】kata sifat dalam bahasa jepang

terang →明るい(akarui)

  • hiragana:あかるい
  • kanji :明るい
  • katakana:アカルイ

明るい性格だけど、実は暗い過去をもっている
Akarui seikaku dakedo, jitsu wa kurai kako wo motteiru.
Walaupun kepribadiannya ceria, tapi sebenernya dia punya masa lalu yang kelam

【Gelap】kata sifat dalam bahasa jepang

gelap →暗い(kurai)

  • hiragana:くらい
  • kanji :暗い
  • katakana:クライ

暗い部屋で勉強すると目が悪くなっちゃうよ!
Kurai heya de benkyou suru to me ga warukunacchau yo!
Kalo belajar di kamar yang gelap, matanya bisa rusak, lho!

【Dalam】kata sifat dalam bahasa jepang

dalam →深い(fukai)

  • hiragana:ふかい
  • kanji :深い
  • katakana:フカイ

深いプールで子供が溺れそうになっていたから助けた
Fukai puuru de kodomo ga noboresou ni natteitakara tasuketa
Aku nyelametin anakku karena dia hampir tenggelam di kolam yang dalam

【Dangkal】kata sifat dalam bahasa jepang

dangkal →浅い(asai)

  • hiragana:あさい
  • kanji :浅い
  • katakana:アサイ

浅い川で転んで、ひざを怪我してしまった
Asai kawa de koronde, hiza wo kiga shite shimatta
Aku abis jatuh di sungai yang dangkal dan lututku luka

【Keras】kata sifat dalam bahasa jepang

keras →固い(katai)

  • hiragana:かたい
  • kanji :固い
  • katakana:カタイ

固い言葉を使って話をすると、友達ような関係を築くのが難しくなる
Katai kotoba wo tsukatte hanasu wo suru to, tomodachi you na kankei o kizuku no ga muzukashikunaru
Kalo bicara pakai bahasa yang kaku, bakal sulit buat bikin hubungan pertemanan

【Lunak】kata sifat dalam bahasa jepang

lunak →柔らかい(yawarakai)

  • hiragana:やわらかい
  • kanji :柔らかい
  • katakana:ヤワラカイ

柔らかいボールだから、当たってもそんなに痛くないよ
Yawarakai booru dakara, atattemo sonna ni itakunai yo
Karena bolanya empuk, jadi ngga sesakit itu, lho!?

【Susah】kata sifat dalam bahasa jepang

susah →難しい(muzukashii)

  • hiragana:むずかしい
  • kanji :難しい
  • katakana:ムズカシイ

難しい試験だからこそ、合格すると嬉しいです
Muzukashii shiken dakarakoso, goukaku suru to ureshii desu
Karena ujiannya sesusah, aku seneng bisa lulus

【Mudah】kata sifat dalam bahasa jepang

mudah →易しい(yasashii)

  • hiragana:やさしい
  • kanji :易しい
  • katakana:ヤサシイ

小学生でも分かる易しい問題だけど、間違える大人は多いです
Chuugakusei demo wakaru yasashii mondaidakedo, machigaeru otona wa ooi desu
Walaupun ini soal yang bahkan anak SMP tuh ngerti, tapi orang dewasa ada banyak juga yang salah

【Enak】kata sifat dalam bahasa jepang

enak →美味しい(oishii)

  • hiragana:おいしい
  • kanji :美味しい
  • katakana:オイシイ

この仕事が全部終わったら、彼女と一緒に美味しいお肉を食べたい
Kono shigoto ga zenbu owattara, kanojo to isshoni oishii oniku wo tabetai
Kalo semua kerjaannya selesai, aku mau makan daging bareng pacarku, ah~

【Tidak enak】kata sifat dalam bahasa jepang

tidak enak→不味い(mazui)

  • hiragana:まずい
  • kanji :不味い
  • katakana:マズイ

たとえ健康に良くても、不味い食べ物はなるべく食べたくないなぁ
Tatoe kenkou ni yokutemo, mazui tabemono wa narubeku tabetakunai naa
Walaupun itu baik buat kesehatan, aku tetep ngga mau makan makanan yang rasanya ngga enak

【Manis】kata sifat dalam bahasa jepang

manis →甘い(amai)

  • hiragana:あまい
  • kanji :甘い
  • katakana:アマイ

甘いチョコレートも好きだけど、少し苦いチョコレートも好きです
Amai chokoreeto mo suki dakedo, sukoshi nigai chokoreeto mo suki desu
Walaupun aku suka coklat yang manis, tapi coklat yang agak pahit aku juga suka

【Asam】kata sifat dalam bahasa jepang

asam →酸っぱい(suppai)

  • hiragana:すっぱい
  • kanji :酸っぱい
  • katakana:スッパイ

酸っぱい食べ物として有名なのはレモンです
Suppai tabemono toshite yuumeina no wa remon desu
Lemon terkenal sebagai makanan yang asam

【Pahit】kata sifat dalam bahasa jepang

pahit →苦い(nigai)

  • hiragana:にがい
  • kanji :苦い
  • katakana:ニガイ

風邪を引いたので、仕方がなく苦い薬を飲みます
Kaze wo hiitanode, shikata ga naku nigai kusuri o nomimasu
Karena masuk angin, mau ngga mau harus minum obat yang pahit

【Pedas】kata sifat dalam bahasa jepang

pedas →辛い(karai)

  • hiragana:からい
  • kanji :辛い
  • katakana:カライ

辛いカレーよりも、甘いカレーの方が好きかも
Karai karee yori mo, amai karee no hou ga suki kamo
Mungkin aku lebih suka kare yang manis daripada yang pedas

【Asin】kata sifat dalam bahasa jepang

asin →しょっぱい(shoppai)

  • hiragana:しょっぱい
  • kanji :
  • katakana:ショッパイ

しょっぱい食べ物として有名なのは漬物です
Shoppai tabemono toshite yuumeina no wa tsukemono desu
Acar terkenal sebagai makanan yang asin

【Cantik】kata sifat dalam bahasa jepang

cantik→美しい(utsukushii)

  • hiragana:うつくしい
  • kanji :美しい
  • katakana:ウツクシイ

友達からプレゼントで美しい絵をもらいました
Tomodachi kara purezento de utsukushii e wo moraimashita
Aku abis dapet lukisan yang indah dari temanku

【Jelek】kata sifat dalam bahasa jepang

jelek →醜い(minikui)

  • hiragana:みにくい
  • kanji :醜い
  • katakana:ミニクイ

YouTubeのコメント欄に悪口ばかり書く人は、醜い存在です
Yuuchuubu no komentoran ni waruguchi bakari kakuhito wa, minikui sonzai desu
Orang yang nulis komen buruk di YouTube itu, emang dasarnya jelek.

【Gembira】kata sifat dalam bahasa jepang

gembira →嬉しい(ureshii)

  • hiragana:うれしい
  • kanji :嬉しい
  • katakana:ウレシイ

嬉しい報告ありがとう!
Ureshii hookoku arigatou!
Makasih atas laporannya yang bagus!

【Sedih】kata sifat dalam bahasa jepang

sedih →悲しい(kanashii)

  • hiragana:かなしい
  • kanji :悲しい
  • katakana:カナシイ

悲しい過去は、未来の力になります
Kanashii kako wa, mirai no chikara ni narimasu
Masa lalu yang sedih bisa jadi kekuatan di masa depan

【Senang】kata sifat dalam bahasa jepang

senang→楽しい(tanoshii)

  • hiragana:たのしい
  • kanji :楽しい
  • katakana:タノシイ

楽しい思い出をたくさん作りたい
Tanoshii omoide wo takusan tsukuritai
Aku ingin banyak membuat kenangan yang menyenangkan!

【Susah hati】kata sifat dalam bahasa jepang

susah hati →苦しい(kurushii)

  • hiragana:くるしい
  • kanji :苦しい
  • katakana:クルシイ

苦しいトレーニングを乗り越えたから、大会で優勝することができました
Kurushii toreeningu wo norikoetakara, taikai de yuushoo suru koto ga dekimashita
Aku bisa menang turnamen karena aku telah melewati latihan yang menyakitkan

【Muda】kata sifat dalam bahasa jepang

muda→若い(wakai)

  • hiragana:わかい
  • kanji :若い
  • katakana:ワカイ

最近の若い人はFacebookをほとんど使っていないらしいよ
Saikin no wakai hito wa Facebook wo hotondo tsukatteinai rashii yo
Akhir-akhir ini jarang ada anak muda yang pake Facebook, lho

【Cerewet】kata sifat dalam bahasa jepang

cerewet→うるさい(urusai)

  • hiragana:うるさい
  • kanji :
  • katakana:ウルサイ

電車の中なのにうるさい人は、マナーが悪いので嫌いです
Densha no naka nanoni urusai hito wa, manaa ga warui no de kirai desu
Aku ngga suka orang yang berisik walaupun lagi di dalem kereta, karena tata kramanya buruk

【Sibuk】kata sifat dalam bahasa jepang

sibuk→忙しい(isogashii)

  • hiragana:いそがしい
  • kanji :忙しい
  • katakana:イソガシイ

忙しい時期だけど、いつでも電話して良いよ
Isogashii jiki dakedo, itsu demo dewa shite ii yo
Walaupun situasinya lagi sibuk, tapi silakan telpon kapan aja, ya

【Bahaya】kata sifat dalam bahasa jepang

bahaya→危ない(abunai)

  • hiragana:あぶない
  • kanji :危ない
  • katakana:アブナイ

ギャンブルは危ない遊びだと思う。
Gyamburu wa abunai asobidato omou
Menurutku berjudi adalah permainan yang berbahaya

【Gemuk】kata sifat dalam bahasa jepang

gemuk→太い(futoi)

  • hiragana:ふとい
  • kanji :太い
  • katakana:フトイ

タピオカを飲むときは太いストローを使う
Tapioka wo nomu toki wa futoi sutoroo wo tsukau
Waktu lagi minum boba, pake sedotan yang besar

【Halus】kata sifat dalam bahasa jepang

halus→細い(hosoi)

  • hiragana:ほそい
  • kanji :細い
  • katakana:ホソイ

細い人なのにめちゃくちゃ食べる
Hosoi hito nano ni mecha kucha taberu
Walaupun kurus tapi makannya banyak

【Galak】kata sifat dalam bahasa jepang

galak→荒い(arai)

  • hiragana:あらい
  • kanji :荒い
  • katakana:アライ

荒い地面の上を車で走ると揺れるから、気持ち悪くなる
Arai jimen no ue no kuruma de hashiru to yurerukara, kimochi warukunaru
Menyetir di tanah yang kasar itu ngga nyaman karena tanahnya bergetar

【Menarik】kata sifat dalam bahasa jepang

menarik→面白い(omoshiroi)

  • hiragana:おもしろい
  • kanji :面白い
  • katakana:オモシロイ

今年の1番面白いアニメは何ですか?
Kotoshi no ichiban omoshiroi anime wa nandesuka?
Apa anime yang paling menarik tahun ini?

【Imut】kata sifat dalam bahasa jepang

imut→可愛い(kawaii)

  • hiragana:かわいい
  • kanji :可愛い
  • katakana:カワイイ

可愛い犬が近づいてきた
Kawaii inu ga chikadzuite kita
Anjing lucu datang mendekat

【Menakutkan】kata sifat dalam bahasa jepang

menakutkan→怖い(kowai)

  • hiragana:こわい
  • kanji :怖い
  • katakana:コワイ

怖いオバケは少なくて、優しいオバケがたくさんいるのかもしれない
Kowai obake wa sukunakute, yasashii obake ga takusan iru no kamoshirenai
Mungkin hantu yang serem itu sedikit dan ada banyak hantu yang baik

【Tajam】kata sifat dalam bahasa jepang

tajam→鋭い(surudoi)

  • hiragana:するどい
  • kanji :鋭い
  • katakana:スルドイ

鋭い指摘ですね!
Surudoi shiteki desune!
Ini adalah titik yang tajam!

【Tumpul】kata sifat dalam bahasa jepang

tumpul→鈍い(nibui)

  • hiragana:にぶい
  • kanji :鈍い
  • katakana:ニブイ

鈍い人は相手の変化に気付かない
Nibui hito wa aite no henka ni kidzukanai
Orang yang ngga peka ngga bakal sadar sama perubahan orang lain

【Kuat】kata sifat dalam bahasa jepang

kuat→強い(tsuyoi)

  • hiragana:つよい
  • kanji :強い
  • katakana:ツヨイ

強い選手ほど礼儀が正しい
Tsuyoi senshu do reigi ga tadashii
Semakin kuat pemain, semakin sopan

【Lemah】kata sifat dalam bahasa jepang

lemah→弱い(yowai)

  • hiragana:よわい
  • kanji :弱い
  • katakana:ヨワイ

弱い力でもこの扉は開きます
Yowai chikara demo kono tobira wa hirakimasu
Pintu ini bakal kebuka walaupun cuma pake tenaga yang lemah

【Ingin】kata sifat dalam bahasa jepang

ingin→欲しい(hoshii)

  • hiragana:ほしい
  • kanji :欲しい
  • katakana:ホシイ

欲しい物は何ですか?
Hoshii mono wa nandesuka?
Apa barang yang kamu penginin?

【Sakit】kata sifat dalam bahasa jepang

sakit→痛い(itai)

  • hiragana:いたい
  • kanji :痛い
  • katakana:イタイ

痛い手はどっちの手ですか?
Itai te wa docchi no te desuka?
Tangan mana yang sakit?

【Sia-sia】kata sifat dalam bahasa jepang

sayang→もったいない(mottainai)

  • hiragana:もったいない
  • kanji :
  • katakana:モッタイナイ

もったいないお言葉ありがとうございます!
Mottainai okotoba arigatou gozaimasu!
Terima kasih banyak atas kata-katanya yang sia-sia!

【Bosan】kata sifat dalam bahasa jepang

Bosan→つまらない(tsumaranai)

  • hiragana:つまらない
  • kanji :
  • katakana:ツマラナイ

面白い漫画はたくさんあるけど、つまらない漫画もたくさんあります
Omoshiroi manga wa takusan aru kedo, tsumaranai manga mo takusan arimasu
Ada banyak manga yang menarik, tapi yang ngebosenin juga banyak

この記事を書いている人 - WRITER -
詳しいプロフィールはこちら

- Comments -

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan.

Copyright© Kamus Bahasa Jepang【untuk Belajar Bahasa Jepang】 , 2022 All Rights Reserved.